日本語名と違う?「ディズニー映画作品」の英語タイトル名一覧

※この記事にはPR(広告)が含まれています

【完全版】「ディズニー映画作品」の英語タイトル名一覧

今回はディズニー映画作品のタイトルを英語でどう書くかご紹介します。

いまや日本だけではなく世界中で大人気のディズニー映画。
もし海外の人とディズニーの話題になったとき、英語でのタイトル名はわかりますか?

実は日本語名をそのまま英訳しても伝わらないタイトルも多いんです。
たとえば『アナと雪の女王』と『Frozen』のように日本語と英語だと意味がまったく違うタイトルもあるので、英語名も別で覚えておかなければなりません。

なので今回は主なディズニー映画作品のタイトルを厳選してご紹介しますので、この機会に覚えてくださいね!

ディズニー映画の英語名一覧

※五十音順

日本語タイトル名 英語名
アトランティス 失われた帝国Atlantis: The Lost Empire
アナと雪の女王Frozen
直訳:凍った、氷結した、極寒の
アラジンAladdin
アルテミスと妖精の身代金Artemis Fowl
アーロと少年The Good Dinosaur
直訳:良き恐竜
イカボードとトード氏The Adventures of Ichabod and Mr. Toad
インクレディブル・ファミリーIncredibles 2
インサイド・ヘッドInside Out
直訳:裏返し、裏表
WALL・E/ウォーリーWALL-E
王様の剣The Sword in the Stone
直訳:岩の中の剣(原作の第一部の話が、主人公が石に刺さった剣を抜いて王になる話のため)
おしゃれキャットThe Aristocats
直訳:上流階級の猫
オリビアちゃんの大冒険The Great Mouse Detective
直訳:偉大なネズミの探偵
カーズCars
カールじいさんの空飛ぶ家Up
直訳:上へ、上に
きつねと猟犬The Fox and the Hound
くまのプーさんWinnie the Pooh
直訳:ウィニープー(原作者の息子の持ってたクマのぬいぐるみの名前がウィニーだったため)
くるみ割り人形と秘密の王国The Nutcracker and the Four Realms
コルドロンThe Black Cauldron
直訳:黒い大釜
三人の騎士The Three Caballeros
ジャングル・クルーズJungle Cruise
ジャングル・ブックThe Jungle Book
シュガー・ラッシュWreck-It Ralph
直訳:それを壊せラルフ
白雪姫Snow White And The Seven Dwarfs
直訳:白雪姫と7人の小人
シンデレラCinderella
ズートピアZootopia
ソウルフル・ワールドSoul
ダイナソーDinosaur
ダンボDumbo
ターザンTarzan
チキン・リトルChicken Little
ティンカー・ベルTinker Bell
トイ・ストーリーToy Story
塔の上のラプンツェルTangled
直訳:もつれた、からんだ
トレジャー・プラネットTreasure Planet
2分の1の魔法Onward
直訳:前方へ
眠れる森の美女Sleeping Beauty
ノートルダムの鐘The Hunchback of Notre Dame
直訳:ノートルダムのせむし男(せむし男とは『背中に虫がいるような容姿』のこと。つまり背中に虫を飼っていそうなほど醜い容姿のことです)
パイレーツ・オブ・カリビアンPirates of caribbean
バグズ・ライフA Bug’s Life
バンビBambi
ビアンカの大冒険The Rescuers
直訳:救助隊
美女と野獣Beauty and the Beast
ピノキオPinocchio
101匹わんちゃんOne Hundred and One Dalmatians
直訳:100と1匹のダルメシアン
ピーター・パンPeter Pan
ファインディング・ドリーFinding Dory
ファインディング・ニモFinding Nemo
ファンタジアFantasia
ファン・アンド・ファンシーフリーFun and Fancy Free
ふしぎの国のアリスAlice in Wonderland
ブラザー・ベアBrother Bear
プリンセスと魔法のキスThe Princess and the Frog
直訳:プリンセスとカエル(『カエルになったお姫様』という小説を元にしているため)
プーと大人になった僕Christopher Robin
直訳:クリストファー・ロビン(原作者の息子の名前)
ベイマックスBig Hero 6
直訳:すごい6人の戦士(原案はヒーロー6人を描いたマーベルコミックのため)
ヘラクレスHercules
ポカホンタスPocahontas
ボルトBolt
ホーム・オン・ザ・レンジ にぎやか農場を救え!Home on the Range
魔法にかけられてEnchanted
マレフィセントMaleficent
Mr.インクレディブルThe Incredibles
ムーランMulan
メイク・マイン・ミュージックMake Mine Music
メリダとおそろしの森Brave
直訳:勇敢な
メリー・ポピンズ リターンズMary Poppins Returns
メロディ・タイムMelody Time
モアナと伝説の海Moana
モンスターズ・インクMonsters, Inc.
モンスターズ・ユニバーシティMonsters University
ライオン・キングThe Lion King
ラテン・アメリカの旅Saludos Amigos
直訳:よう、兄弟!
ラマになった王様The Emperor's New Groove
リトル・マーメイドThe Little Mermaid
リロ・アンド・スティッチLilo & Stitch
リメンバー・ミーCoco
直訳:ココ(主人公ミゲルのお婆ちゃんの名前が『ココ』だから)
リンクル・イン・タイムA Wrinkle in Time
ルイスと未来泥棒Meet the Robinsons
直訳:ロビンソン家族に会え!
レミーのおいしいレストランRatatouille
直訳:ラタトゥイユ(ラタトゥイユはフランス南部プロヴァンス地方を代表する野菜煮込み料理)
ロビン・フッドRobin Hood
わんわん物語Lady and the Tramp
直訳:お嬢様と風来坊

 
P.S. 今なら無料でディズニー映画を見て学習できます
2019年からスタートした待望のディズニーの動画配信サービス「Disney+ (ディズニープラス)」が今なら31日間無料で見放題です。英語字幕・英語音声にも対応しているので英語学習に役立ちます。

» Disney+の無料体験はこちら
Disney+ (ディズニープラス)

「ディズニー映画作品」の英語タイトル名一覧まとめ

いかがでしょうか?
今回はディズニー映画作品の英語タイトル一覧でした。

ちなみにミッキーマウスが誕生したのは1928年11月8日で、なんと昭和3年生まれなんですね!
人間に換算したら90歳以上のおじいちゃんですね!

海外では日本人以上に熱狂的なディズニーファンもいますから、ぜひ話題にあげてみてくださいね!


P.S. 無料で使える英単語帳を以下の記事で紹介中


ほかの英語の専門用語に関しては「英語の専門用語まとめページ」をご覧ください。

 
P.S. 今なら無料でディズニー映画を見て学習できます
2019年からスタートした待望のディズニーの動画配信サービス「Disney+ (ディズニープラス)」が今なら31日間無料で見放題です。英語字幕・英語音声にも対応しているので英語学習に役立ちます。

» Disney+の無料体験はこちら
Disney+ (ディズニープラス)

この記事の著者:ETweb編集部
プロフィール
ETwebは、最新テクノロジーを紹介している専門メディアです。発信内容としては、最新テクノロジーの紹介・利用方法・ニュースをETweb編集部が厳選してお届けしています。また、皆さまがが将来、海外で活躍できるように英語についての記事も執筆しています。広告掲載、記事執筆のご依頼も随時募集していますので、お問い合わせよりご連絡ください。ETwebの理念については私たちについてをご覧ください。
» Twitterアカウントはこちら

●こちらも合わせてどうぞ